Dt. Anwendung > eng. Übersetzer > polnische Zielsprach

Verschiedenes zu Qt
Antworten
Simplix
Beiträge: 2
Registriert: 11. Juli 2005 15:02

Dt. Anwendung > eng. Übersetzer > polnische Zielsprach

Beitrag von Simplix »

Hallo.

Mein Problem: Ich soll die deutschen Qt-Linguist-Dateien der Anwendung unserer Firma an einen Übersetzer weitergeben, der die Texte auf Englisch braucht, um sie ins Polnische zu übertragen, also:

- Ausgangstexte im Linguist: Deutsch (unbrauchbar für Übersetzer)
- Nötig für Übersetzer : Englisch als Ausgangssprache!

Eine Linguist-Übersetzung von D in E ist vorhanden.

Gibt es einen möglichst eleganten Weg, wie der Übersetzer mit dem Linguist arbeiten kann und ich möglichst wenig Arbeit beim Einbinden seiner Texte habe?

Danke.
macman
Beiträge: 1738
Registriert: 15. Juni 2005 13:33
Wohnort: Gütersloh
Kontaktdaten:

Re: Dt. Anwendung > eng. Übersetzer > polnische Zielsp

Beitrag von macman »

Simplix hat geschrieben:Gibt es einen möglichst eleganten Weg, wie der Übersetzer mit dem Linguist arbeiten kann und ich möglichst wenig Arbeit beim Einbinden seiner Texte habe?
Das Problem haben wir mit Hebräisch :) Schreib Dir ein kleines Tool welches die Sourcetexte mit den Translations ersetzt. Dann sollte es noch aus zwei *.ts Dateien eine machen können. Von der einen die Sourcen, von der anderen die Translations.
Simplix
Beiträge: 2
Registriert: 11. Juli 2005 15:02

Lösung mit weniger Zeitaufwand?

Beitrag von Simplix »

Hallo.

Danke für den Tip. Allerdings habe ich mit so einem kleinen Tool bereits begonnen und mich dann auf halbem Weg gefragt, ob es nicht vielleicht auch eine Lösung gibt, die schneller geht. Deshalb die Frage in dem Forum. Ein Programm muß dann erst wieder geschrieben und getestet werden. Das dauert! Und so viel Zeit habe ich aller Voraussicht nach nicht. Alternativen? Kennt jemand schon "was Fertiges"?
macman
Beiträge: 1738
Registriert: 15. Juni 2005 13:33
Wohnort: Gütersloh
Kontaktdaten:

Re: Lösung mit weniger Zeitaufwand?

Beitrag von macman »

Simplix hat geschrieben:Allerdings habe ich mit so einem kleinen Tool bereits begonnen und mich dann auf halbem Weg gefragt, ob es nicht vielleicht auch eine Lösung gibt, die schneller geht.
In der Zeit, die Du jetzt auf eine Lösung wartest, wärst Du wohl schon fertig geworden :). Ist schließlich ein simples ersetzen von Strings, da dauert das testen auch nicht lange.
pm_Snake
Beiträge: 86
Registriert: 7. September 2004 11:33

Beitrag von pm_Snake »

Musste mir dafür auch ein Tool selber schreiben. Inzwischen ist es sogar schon Recht umfangreich geworden und kann viel mehr als nur die Sources umschreiben.
Aber um das wirst du nicht herumkommen. Der Anteil um .ts-Dateien zu "tauschen" sollte eh ziemlich gering sein...

Gruß
Antworten